Gestionnaire de catégorie
Vous pouvez analyser les interactions à l’aide d’une collection de catégories prêtes à l’emploi sur la page Gestionnaire de catégorie. Ces catégories sont en lecture seule et ne peuvent pas être modifiées. Vous pouvez filtrer les catégories par langue. Les langues suivantes sont prises en charge : anglais, allemand, espagnol, espagnol européen, français, français canadien, japonais, néerlandais, portugais brésilien.
Si vous n'avez pas la catégorie spécifique que vous recherchez, vous pouvez créer et modifier vos propres catégories, en fonction des besoins de votre entreprise.
Les catégories peuvent s'exécuter sur n'importe quelle future interaction après leur création. Ces interactions sont catégorisées en fonction des paramètres définis dans la catégorie, facilitant ainsi leur analyse.
Gardez à l'esprit que Category Manager n'est disponible que pour les utilisateurs avec la CXone QMAvancée Licence.
Catégories prêtes à l'emploi
Les Gestion de la qualité CXone catégories sont divisées en deux types principaux : performances de l'agent et thèmes de contact.
Les catégories de performances concernent la façon dont les agents traitent les interactions, comment les interactions ont été résolues et si le processus a été une expérience négative ou positive. Ces catégories sont également divisées par type :
Catégorie |
Description |
---|---|
Problèmes de résolution du premier contact > Contacté plusieurs fois |
Des interactions multiples entre le client et l'agent se sont produites (ou se produiront) plusieurs fois. |
Problèmes de résolution du premier contact > Client escaladé |
Le client a fait l’objet d’une remontée. |
Problèmes de résolution du premier contact > Client transféré |
Le client a été transféré à un autre service ou individu. |
Problèmes de résolution du premier contact > Problème non résolu |
Le problème du client n'a pas été résolu. |
Agent négatif > Comportement de l'agent négatif >Agent condescendant |
L'agent a été condescendant ou condescendant, tant du côté de l'agent que du client. |
Agent négatif > Comportement de l'agent négatif >Malédictions d'agent |
L'agent a utilisé un langage abusif. |
Agent négatif > Comportement de l'agent négatif >Agent dédaigneux |
L'agent a utilisé un langage dédaigneux. |
Agent négatif > Comportement de l'agent négatif >Agent non compétent |
L'agent a admis ne pas avoir connaissance du problème, ni quoi faire à ce sujet, ou les deux. OU Le client a indiqué que l’agent n’avait pas connaissance d’un problème, n’avait pas de solution ou les deux. |
Agent négatif > Comportement de l'agent négatif >Agent grossier |
L'agent était désagréable. |
Agent négatif > Comportement de l'agent négatif >Agent incapable d'aider |
L'agent n'a pas pu ou n'a pas voulu fournir d'assistance. |
Agent négatif > Rétroaction négative du client > L'agent n'écoute pas |
Les commentaires des clients étaient : l'agent ne les écoutait pas. |
Agent négatif > Rétroaction négative du client > Agent parlant trop vite |
Les commentaires des clients étaient—L'agent parlait trop vite. |
Agent négatif > Rétroaction négative du client > Agent difficile à comprendre |
Les commentaires des clients étaient—L'agent était difficile à comprendre. |
Agent négatif > Rétroaction négative du client > Agent inutile |
Les commentaires des clients étaient—L'agent n'a pas été utile. |
Agent négatif > Rétroaction négative du client > Malédictions patronales |
Les commentaires des clients étaient : l'agent utilisait des jurons. |
Processus négatif > Appel abandonné |
L'appel a été abandonné. |
Processus négatif > Mauvais transfert |
Une connexion ou un transfert vers le mauvais service, ainsi qu'un contenu indiquant qu'un transfert n'a pas été effectué avec succès. |
Processus négatif > Appel déconnecté |
Un appel a été déconnecté de manière inattendue. |
Processus négatif > Chat négatif |
Problèmes avec le chat. |
Processus négatif > E-mail négatif |
Problèmes avec le courrier électronique. |
Processus négatif > Maintien négatif |
Temps de maintien longs. |
Processus négatif > Messagerie vocale négative |
Problèmes avec les systèmes de messagerie vocale. |
Processus négatif > Pas de réponse |
Il n'y avait pas de réponse à une tentative de prise de contact. |
Processus négatif >Mauvaise qualité sonore |
Mauvaise qualité sonore lors d'un appel. |
Processus négatif >Réponse lente |
Il y avait un service lent du côté de l'agent et des plaintes concernant la lenteur du service et le manque de réactivité du côté client. |
Processus négatif >Processus inutile |
Le client a commenté les processus inutiles. |
Agent positif > Comportement de l'agent positif >Agent poli |
L'agent a utilisé un langage poli. |
Agent positif > Comportement de l'agent positif >Étiquette d'attente de l'agent |
L'agent a utilisé l'étiquette appropriée lors de la mise en attente d'un client. |
Agent positif > Commentaires positifs des clients >Agent efficace |
Le client a commenté la rapidité avec laquelle l'agent a effectué des actions. |
Agent positif > Commentaires positifs des clients >Appréciation du client |
Le client a exprimé son appréciation. |
Agent positif > Commentaires positifs des clients >Le problème du client est résolu |
Un problème a été résolu. |
Processus positif >Appel retourné positif |
Un retour d'appel a été apprécié. |
Les thèmes de contact traitent les interactions proprement dites. Pour quelle raison le client a-t-il contacté l'organisation ? Quel canal le client a-t-il utilisé pour contacter l'organisation ?
Ces catégories sont également divisées par type :
Catégorie |
Description |
---|---|
Comptes >Changements de compte |
Demandes de modification ou de mise à jour de comptes. |
Comptes >Demandes de compte |
Questions générales sur les comptes, à l'exclusion des problèmes ou des demandes de changement de produits. |
Comptes >Problèmes de compte |
Problèmes généraux avec un compte. Cela n'inclut pas les problèmes de connexion ou d'activation. |
Canaux de communication >Discuter |
Mentions du chat comme canal de communication dans un contexte négatif. Des problèmes tels que l'option de chat ne fonctionnent pas, se déconnectent, pas de réponse. Ce n'est pas spécifique au locuteur. |
Canaux de communication >E-mail |
Mentions d'email, newsletter, spam. Ce n'est pas spécifique au locuteur. |
Canaux de communication >Téléphoner |
Mentions de termes et d'expressions liés au téléphone. Ce n'est pas spécifique au locuteur. |
Canaux de communication >Site Internet |
Mentions de site Web dans un contexte négatif. Ce n'est pas spécifique au locuteur. |
Renseignements généraux |
Questions générales sur les heures d'ouverture, l'emplacement, le statut ou d'autres questions. |
Intention d'achat |
Indications que le contact souhaite effectuer un achat. |
Risques de contentieux |
Cibles sur le langage entourant la publicité mensongère et les litiges. |
Employés >La gestion |
Toute mention de gestion par n'importe quel orateur. Non spécifique à l'agent ou au client. |
Personnel >Personnel |
Toute mention du personnel par un orateur. Non spécifique à l'agent ou au client. |
Rétention |
Mentions indiquant l'intention de désabonnement ou références à l'annulation de comptes. |
Expédition et livraison |
Références à l'expédition et à la livraison des produits. |
Transactions > Facturation >Demandes de facturation |
Mentions de confusion, questions, demandes de statut ou demandes de traitement concernant des factures, des frais ou des paiements. |
Transactions > Facturation >Problèmes de facturation |
Référence au ciblage des réclamations, litiges et erreurs de facturation, y compris les frais que le client considère comme frauduleux. Ce n'est pas spécifique au locuteur. |
Transactions >Annulations |
Référence aux demandes d'annulation de services. Ce n'est pas spécifique au locuteur. |
Transactions >Tarification |
Références à un problème avec la tarification des produits. |
Transactions >Achat |
Références à des problèmes avec les commandes et les achats en ligne. |
Transactions >Retour |
Références aux remboursements ou au retour, échange ou remplacement de produits. |
Transactions >Mises à jour |
Toutes les transactions liées à la mise à niveau des commandes, l'expédition, les comptes, les adhésions. Ce n'est pas spécifique au locuteur. |
Garanties |
Contenu ayant quelque chose à voir avec les garanties (prolongation, questions sur, rachat ou utilisation). |
Créer des catégories personnalisées
Si vous avez besoin d'une catégorie spécifique qui n'est pas incluse dans les catégories prêtes à l'emploi, vous pouvez la créer et l'ajouter au dossier Catégories personnalisées. Vous pouvez également gérer votre propre hiérarchie de dossiers dans les catégories personnalisées.
Les catégories personnalisées sont particulièrement utiles pour des tendances et des besoins commerciaux spécifiques propres à votre organisation.
Vous pouvez modifier les détails de la catégorie en cliquant surÉditer.
Pour créer une catégorie personnalisée:
- Cliquez sur le sélecteur d'applications et sélectionnezGestion de la qualité CXone.
-
Cliquez sur Gestionnaire de catégorie.
-
Sélectionnez la langue dans laquelle vous souhaitez définir la catégorie personnalisée. Les langues prises en charge sont l'anglais, l'espagnol, le canadien, le japonais et le portugais brésilien. Vous ne pouvez pas changer la langue ultérieurement.
-
Dans la ligne du dossier Catégories personnalisées, cliquez surajouter une catégorie.
-
Définissez le nom de la catégorie.
-
Ajoutez des mots-clés en tapant un mot ou une phrase et en appuyant sur Entrer. La catégorie signalera une interaction si l'un de ces mots-clés ou phrases est prononcé dans la conversation.
Vous pouvez ajouter plusieurs mots clés à une catégorie. Un seul des mots clés doit apparaître dans un appel pour qu'il soit signalé par la catégorie.
-
Cliquez sur Enregistrer et postuler.
-
Si vous souhaitez créer une hiérarchie de catégories, vous pouvez créer d'autres dossiers dans le dossier Catégories personnalisées en cliquant surAjouter le dossier.
-
Créez la catégorie souhaitée en cliquant surajouter une catégorie dans le nouveau dossier.
-
Cliquez sur Enregistrer et postuler.